Aller directement au contenu principal

Tout cela était merveilleux à imaginer, mais le vivre en direct était indescriptible. Les enfants, les familles, les artistes, les lieux de spectacle, les jardins, et nous, là, au cœur de tout cela : c'était comme si nous étions dans un autre monde, dans un autre espace-temps, loin de toutes ces difficultés auxquelles nous sommes actuellement confrontés dans le monde.

Paulo Merisio, membre du Comité exécutif de ASSITEJ

Avant l' ASSITEJ du lundi 16 mars, Louis Valente (secrétaire général deASSITEJ ) et moi-même avons eu l'occasion de tenir une réunion fructueuse avec des artistes et des représentants du ministère de la Culture du Panama, en vue de créer une nouvelle ASSITEJ . Ce genre d’actions en dit long sur ce à quoi nous réfléchissons et ce dont nous discutons au sein du Comité exécutif : comment tirer le meilleur parti de nos déplacements, en exploitant les opportunités de manière durable ? Quelles initiatives peuvent contribuer à élargir la portée de l’association ? Comment pouvons-nous encourager la création de nouveaux centres dans d’autres régions ?

Avant d’assister à une réunion publique du Comité exécutif, je me demandais souvent : à quel point ces personnes travaillent-elles dur ? Qu’est-ce qui les motive ? Mais j’ai toujours senti qu’il y avait là quelque chose de très fort, au-delà du travail constant et essentiel consistant à trouver les meilleurs moyens de diriger une association mondiale. Et la réunion que nous venons de tenir au Mexique n’a fait que renforcer cette intuition…

Du mardi au vendredi, nous avons tenu des réunions quotidiennes àl’Institut national des beaux-arts et de la littérature(INBAL). Là-bas, nous avons rencontré l’équipe chargée de l’événement, animé des ateliers avec des artistes nationaux et mené à bien les tâches inhérentes à nos réunions : nous avons discuté de l’orientation de l’association, des questions relatives à nos membres, réfléchi à des moyens de renforcer nos politiques et de diffuser nos idées et nos activités, planifié nos événements et les différentes représentations de l’EC à travers le monde, évalué des possibilités de projets, entre autres. Peu à peu, surtout à l’heure du déjeuner, lorsque nous nous asseyions pour manger sur l’herbe duJardin Escénico, nous avons reçu des informations d’Anelvi Rivera, directrice adjointe du programme Théâtre pour enfants et jeunesde l’INBALet membre deASSITEJ , concernant le18e Gran Maratón Nacional de Teatro para niñas, niños, niñes y adolescentes, et nous avons commencé à imaginer l’événement :

– Les familles s'installent ici, dans le jardin, en attendant le début des spectacles…

– Il y a 42 représentations ici à Mexico et 37 dans d'autres villes…

– Il y a, en moyenne, environ 18 000 spectateurs ce week-end…

– On y trouve des stands de restauration, des stands de livres et des stands de produits dérivés de théâtre tenus par des familles de réfugiés, des artistes, des producteurs locaux, des éditeurs, des défenseurs de l'inclusion, des poètes et des jeunes en détention ou en situation de vulnérabilité…

Tout cela était merveilleux à imaginer, mais le vivre en direct était indescriptible. Les enfants, les familles, les artistes, les lieux de spectacle, les jardins, et nous, là, au cœur de tout cela : c'était comme si nous étions dans un autre monde, dans un autre espace-temps, loin de toutes ces difficultés auxquelles nous sommes actuellement confrontés dans le monde.

Cette expérience a renforcé le sentiment que tous nos efforts ont un sens. Qu’il existe un lien très fort qui unit toutes les personnes qui s’intéressent à l’art destiné aux enfants et aux jeunes, et créé avec eux. Et que, sans aucun doute, ce fil conducteur trouve sa source dans notre reconnaissance de la beauté de cet espace intermédiaire, de la rencontre, de l’instant où un enfant tisse un lien avec une œuvre d’art. Une énergie palpable dans l’air ce week-end-là. Elle a donné une forme concrète à l’ensemble du processus de construction d’une campagne pour célébrer le 20 mars, Journée mondiale du théâtre pour enfants et jeunes. Nous espérons que tous les membres de notre communauté pourront découvrir cette initiative mexicaine et s’inspirer de ce format. Et nous espérons également en savoir plus sur les diverses activités organisées à travers le monde pour célébrer cette date, si importante pour notre communauté.

Lire en portugais

Vous pouvez désormais consulter le site web en arabe, chinois, anglais, français, japonais, coréen, russe ou espagnolen utilisant le bouton situé en haut à droite de la page.

 

Veuillez noter qu'il s'agit de traductions générées par IA qui n'ont pas été vérifiées manuellement.

X