Skip to main content

Mensagens pelo Dia Mundial do Teatro para Infância e a Juventude – 2016

Mensagem da artista convidada Jenny Sealey

Diretora Artística da Companhia de Teatro Graeae e Co-diretora dos Jogos Paralímpicos Londres 2012

as aulas de balé tornaram-se um lugar seguro para mim. Era um mundo visual, do qual eu participava através do olhar e o alívio de não ter que fazer leitura labial era libertador. Eu me perdia em meio aos exercícios e adorava criar e dançar histórias através do balé. O balé foi minha primeira experiência de contar histórias e, conforme eu fui ficando mais velha, eu me envolvi com teatro e, mais importante, com Teatro para Crianças e Jovens. Que terreno extraordinário para o treinamento de qualquer ator e que oportunidade para compartilhar o espaço criativo com crianças e jovens! Fazemos isso escutando as histórias de suas vidas e transformando-as em peças de teatro, para dar às suas experiências, vivências e tribulações na vida, uma plataforma na qual elas serão escutadas.

Enquanto escrevo esta mensagem, eu estou dirigindo Stepping Stones, de Mike Kenny, que eu co-dirigi com Jon Palmer para o Interplay 18 anos atrás. A produção era voltada (assim como a nova produção com o novo elenco da Companhia de Teatro Graeae, composta de deficientes auditivos e deficientes físicos, com idade entre 20 e 22 anos) para crianças e jovens com profundas e múltiplas deficiências, deficientes visuais e auditivos, e não-deficientes. A alegria de trabalhar pensando a respeito do acesso criativo com linguagem de sinais, áudio-descrição, som e atmosfera é fundamentada na crença de que TODAS as crianças e jovens devem ter pleno e igual acesso ao teatro.

Eu fico profundamente frustrada com o fato de que a importância de se criar trabalhos para, com e por crianças e jovens ainda não é totalmente reconhecido e financiado. Parte o meu coração saber que inúmeras crianças deficientes não são consideradas merecedoras de educação em muitos países, MAS minhas viagens pelo mundo são um lembrete de que a paixão daqueles que, entre vocês, realizam este trabalho significa que nós não teremos um mundo sem teatro e que o teatro é uma educação para a vida.

Como 2016 marca o 10º ano da adoção, pelas Nações Unidas, da Convenção dos Direitos da Pessoa com Deficiência, esta é uma grande oportunidade de darmos as mãos no mundo todo e continuarmos alimentando esta paixão e trabalhando, como uma comunidade, para assegurarmos que nós somos capazes de fazer, criar e compartilhar um teatro que faça a diferença, para e por aqueles que interessam.

Tradução: Cleiton Echeveste

Message Jenny Sealey in Portuguese  Download in PDF

Mensagem de Yvette Hardie,

Presidente da ASSITEJ

Yvettejpg.

Há cinco anos, nós começamos a campanha #Takeachildtothetheatretoday (Leve uma criança ao teatro hoje), que é celebrada em diversos lugares em todo o mundo, próximo à data do Dia Mundial do Teatro para Infância e a Juventude, dia 20 de março. Esta campanha ofereceu aos membros da ASSITEJ um poderoso instrumento de promoção da associação, e com a campanha surgiram diversos elementos de persuasão, através de mensagens, falas e artigos, que argumentam o porquê crianças e jovens devem ser levados ao teatro.

Estes motivos incluem: os direitos das crianças como cidadãos culturais; o fato de que o teatro educa de uma forma holística, ao estimular múltiplas capacidades; a importância de cultivarmos a curiosidade, a imaginação e a alegria nas crianças; a necessidade que a criança tem de encontrar esperança em um mundo geralmente confuso e desolador; a importância da educação estética e da capacidade de se envolver com as diversas linguagens artísticas; a necessidade de empatia e de conexão com a sua comunidade; a qualidade de “aqui-e-agora” do teatro e a sua capacidade de nos permitir confrontar e questionar o mundo conforme nós o experienciamos; a urgência de aceitarmos a diversidade dos pontos de vista…

Mas eu me pergunto se não há um outro motivo, mais fundamental, porque os artistas criam trabalhos para o público infanto-juvenil, motivo que vai além das intenções mencionadas acima.

Este motivo pode ser muito mais pessoal. Ao criar arte para crianças e jovens, nós somos capazes de educar, curar e fortalecer a nossa própria criança interior.

Quando um grupo de jovens de uma municipalidade sul-africana começou a trabalhar com uma peça para crianças muito pequenas, eles descobriram que, para fazer aquele trabalho, eles precisariam promover, redescobrir, ou em alguns casos, descobrir pela primeira vez… a inocência, a ternura, a vulnerabilidade, e a potencial inteireza dentro deles mesmos. Isto deu início a um profundo processo de cura para estes jovens artistas, que os afetou imensamente e motivou-os a continuar suas explorações na área.

Partindo dessa profunda necessidade pessoal, nós podemos influenciar outros. Ao ensinarmos a nós mesmos a nossa própria inteireza, nós somos capazes de ter um outro nível de relacionamento com o nosso público. Nós também somos capazes de oferecer aos pais e às crianças, às famílias, aos professores e aos responsáveis, oportunidades de ver o mundo através dos olhos dos mais jovens entre nós.

Quando eu saio do teatro, eu frequentemente escuto variações das seguintes falas: “eu não acredito que o meu filho ficou quieto por tanto tempo” ou “eu não entendo porque o meu filho achou tanta graça nesta peça”. Nestes momentos de descoberta de quem a criança realmente é, os artistas de teatro podem estar contribuindo para uma maior inteireza nestas relações fundamentalmente tão importantes.

Talvez o maior presente que o teatro para crianças e jovens pode nos dar – sejamos
nós artistas, público, pais, professores ou crianças – é o presente de encontrarmos inteireza em meio à fragmentação, e descobrirmos quem nós, de fato, somos.

Tradução: Cleiton Echeveste.

Message Yvette Hardie in Portuguese Download in PDF

View the Message in English

View the Message in Spanish

You may now browse the website in English, Spanish, French, Chinese, Arabic, or Russian by using the button on the top-right of the page.

Please note that these are AI translations that have not yet been manually checked.

X